English تم الإنتقال للبوابة الجديدة والتسجيل من هنا

أفلام وثائقية - : هذا القسم خاص بالافلام الوثائقية فقط ويمنع وضع اي نوع من الأفلام غيرها

القسم الثاني من شرح المرجع الكامل لضبط الترجمة مع الفلم

القسم الثاني من شرح المرجع الكامل لضبط الترجمة مع الفلم

بسم الله نبدأ بشرح القسم الثاني من المرجع الكامل لضبط الترجمة مع الفلم
وهو: لديك ترجمة لقرص واحد والفلم لديك على قرصين
ومن العنوان نستنتج أننا بحاجة لتقسيم الملف الذي لدينا وهو العربي إلى قسمين
القرص الأول:
وهذا سيكون في برنامج SUBRIP بحيث نضغط على OUTPUT FORMAT ونطلب الأمر SPLIT OUTPUT FILE فتظهر لنا شاشة إضافية نحدد في سطرها الثاني الزمن الذي سنقسم به الملف بعد تأهيل المربع الموجود فوق السطر الأول ثم نضغط OK
بهذا نكون قد حصلنا على الملف الأول للفلم طبعاً نقوم بحفظه
الآن القرص الثاني:
نفتح الملف العربي المكون من قرص واحد مرة اخرى ونتابع بنفس الخطوات حتى نصل لتحديد الزمن وهنا الإختلاف
بحيث نحدد الزمن الذي وضعناه في السطر الثاني سابقا ونضع نفس الزمن الآن في السطر الأول وفي السطر الثاني نضغط على الزر LAST SUB أي نهاية النص ثم نضغط OK ونحفظ الملف على أنه القرص الثاني
وهنا نأتي لضبط الترجمة مع الفلم بالعودة للجزء الأول من الشرح
والموجود هنا


القسم الثاني المرجع الكامل الترجمة الفلم

لدعم قناة وسام الحمد على اليوتيوب


المواضيع المشابهه
المرجع الكامل لضبط الترجمة مع الفلم
المرجع الكامل والشامل لاجمل الخطوط العربية والانجليزية
المرجع الكامل لتقسيم الهارد بـ Fdisk


مشكور ونتمنى أن تأتينا قريبا بالقسم الثالث أي الفيلم في قرص واحد والترجمة في قرصين لأن هذا ما أنا بحاجة إليه وشكرا مرة أخرى


قريباً انشاء الله


للرفع
القسم الثاني من شرح المرجع الكامل لضبط الترجمة مع الفلم
أدوات الموضوع

الانتقال السريع