أستغفر الله العظيم ... سبحان الله وبحمده



العودة   منتديات داماس > برامج الكمبيوتر والانترنت > برامج


مواضيع مميزة  


آخر عشرة مواضيع المواضيع النشطة


14-05-2014, 01:18 AM
AboMo3aZ غير متصل
VIP
رقم العضوية: 221545
تاريخ التسجيل: Feb 2009
الإقامة: مصر
المشاركات: 6,039
إعجاب: 2,795
تلقى 3,258 إعجاب على 475 مشاركة
تلقى دعوات الى: 3250 موضوع
    #16  
01:18 AM

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الوميض الازرق 
بارك الله فيكم
وطمعت جدا بترجمة ادق
اكثر
رغم ان ترجمة ابو معاذ جيدة
لكن المتخصصين باللغة
يحبكونها اقوى
وكنت طامع بصراحة باثنين
بالاخ المحامي الاستاذ
جمال
والاخ الاستاذ الكويتي
PrinceOfPersia
!!!!!!

وبالنسبة للرسائل استاذ ربيع
فانا ضابطها كما شرحت سيادتك
لكن ابو معاذ
يراسلني فتظهر له تلك الرسالة
مازل حتي اللحظة

الوميض الازرق إختار عدم تلقي الرسائل الخاصة أو لا يسمح بتلقي الرسائل الخاصة. لذلك لن تتمكن من إرسال الرسالة اليه.
اذا كنت تحاول ارسال الرسالة الى أعضاء متعددين، احذف الوميض الازرق من الاعضاء الذين ادرجتهم لتلقي رسالتك حتى تتمكن من ارسال الرسالة.





أشهد أن لا إله إلا الله وأن محمداً رسول الله

اللهم اغفر للمسلمين والمسلمات الاحياء منهم والاموات

اللهم احفظ مصر وسائر بلاد المسلمين من شر الفتن ما ظهر منها وما بطن

14-05-2014, 01:38 AM
SAM2020 غير متصل
عضو فعال
رقم العضوية: 75285
تاريخ التسجيل: Apr 2007
الإقامة: Cairo
المشاركات: 101
إعجاب: 24
تلقى 14 إعجاب على 12 مشاركة
تلقى دعوات الى: 0 موضوع
    #17  
لقد قمت بمراجعة ترجمة أبو معاذ وهى ممتازة، لذا أشكره على تطوعه وتصديه لهذا العمل.

14-05-2014, 01:54 AM
AboMo3aZ غير متصل
VIP
رقم العضوية: 221545
تاريخ التسجيل: Feb 2009
الإقامة: مصر
المشاركات: 6,039
إعجاب: 2,795
تلقى 3,258 إعجاب على 475 مشاركة
تلقى دعوات الى: 3250 موضوع
    #18  
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SAM2020 
لقد قمت بمراجعة ترجمة أبو معاذ وهى ممتازة، لذا أشكره على تطوعه وتصديه لهذا العمل.
اشكرك استاذي الفاضل علي المراجعة

14-05-2014, 06:20 AM
الوميض الازرق غير متصل
مهندس التصميم و الجرافيكس
رقم العضوية: 10323
تاريخ التسجيل: Jun 2004
المشاركات: 7,494
إعجاب: 2,216
تلقى 7,395 إعجاب على 1,591 مشاركة
تلقى دعوات الى: 2411 موضوع
    #19  
جزاكم الله كل خير
وجزى الاخ الحبيب
رفيق الدرب ابو المعاذ
كل خير
وادام السعادة والوفاق والوئام
في ربوع بيته
آمين
وجمعنا الله ربنا الكريم الجواد
واياكم
في جناته
وتحت أمنه
وسلامه
==
عاش ابو معاذ
وفعلا الترجمة فوق الممتازة
واثبتت للجميع
انك فارس لايشق لك غبار
بس كيف ترجمتها هذه الترجمة الرائعة
فاذا كان قاموس
فضعه لنا
لأننا كلنا منبهرين بصراحة


14-05-2014, 07:12 AM
Amsterdam52 غير متصل
عضو ماسـي
رقم العضوية: 112779
تاريخ التسجيل: Mar 2008
الإقامة: Holland/Egypt
المشاركات: 1,481
إعجاب: 924
تلقى 226 إعجاب على 150 مشاركة
تلقى دعوات الى: 48 موضوع
    #20  
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AboMo3aZ 


هذا ما يظهر لي

وعلي كل حال اليك الترجمة اتمني ان تعجبك



http://www.gulfup.com/?KFmWzQ

اخى العزيز ابو العز بعد صباح الخير , كنت اتمنى ات ارى طلبك مبكرا بالأمس حتى اقدم لك قليل مما تقدمه انت لنا مع باقى المشرفين الافاضل والاعضاء . ولكن سبقنى الاخ الكريم ابو معاذ فى وضع الترجمة التى تريدها وهى جيدة ولكن تريد البعض القليل من التنقيح . فإذا كنت متعجل , يمكنك استعمالها . اما اذا كان عند البعض من الوقت , يمكننى ادخال بعض التعديلات عليها وارسالها لك على الخاص ويكون ذلك فى نهاية اليوم . لاننى غير متواجد بجوار الكمبيوتر حتى نهاية اليوم لاننى مشارك فى مؤتمر بأحد الدول الافريقية . وبالمناسبة انا مجالى هو الترجمة . ولك التحية ,,,


knowledge is the origin of civilization
Word is the origin of knowledege
Printed word is the most constant of that source

14-05-2014, 03:31 PM
الوميض الازرق غير متصل
مهندس التصميم و الجرافيكس
رقم العضوية: 10323
تاريخ التسجيل: Jun 2004
المشاركات: 7,494
إعجاب: 2,216
تلقى 7,395 إعجاب على 1,591 مشاركة
تلقى دعوات الى: 2411 موضوع
    #22  
hamada ghayad
الله يرضى عليك
ياسيد حمادة
وياريت تفعل
وانا منتظرك

14-05-2014, 07:41 PM
Amsterdam52 غير متصل
عضو ماسـي
رقم العضوية: 112779
تاريخ التسجيل: Mar 2008
الإقامة: Holland/Egypt
المشاركات: 1,481
إعجاب: 924
تلقى 226 إعجاب على 150 مشاركة
تلقى دعوات الى: 48 موضوع
    #24  
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الوميض الازرق 
hamada ghayad
الله يرضى عليك
ياسيد حمادة
وياريت تفعل
وانا منتظرك
اخى الكريم ابو العز , اعزك الله . الترجمة جاهزة لك ولكنى اجهل طريقة الارسال وهى ملفين رار . فكيف يتم رفعهم لك . والاسهل ان ترسل لى بريدك الاليكترونى على الخاص ليتم الارسال لك عن طريقة . ولك الحرية فى ذلك .
وشكرا ,,,

14-05-2014, 07:52 PM
AboMo3aZ غير متصل
VIP
رقم العضوية: 221545
تاريخ التسجيل: Feb 2009
الإقامة: مصر
المشاركات: 6,039
إعجاب: 2,795
تلقى 3,258 إعجاب على 475 مشاركة
تلقى دعوات الى: 3250 موضوع
    #25  
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hamada ghayad 
اخى الكريم ابو العز , اعزك الله . الترجمة جاهزة لك ولكنى اجهل طريقة الارسال وهى ملفين رار . فكيف يتم رفعهم لك . والاسهل ان ترسل لى بريدك الاليكترونى على الخاص ليتم الارسال لك عن طريقة . ولك الحرية فى ذلك .
وشكرا ,,,
تفضل اخي حمادة ارفع علي مركز الخليج مافيش اسهل من كدة



http://www.gulfup.com/

اضغط علي browse تظهر لك نافذة تختار من خلالها مكان الملف علي جهازك

ثم اضغط علي رفع ثواني ويظهر لك الرابط انسخه وضعه في رد

14-05-2014, 09:46 PM
Amsterdam52 غير متصل
عضو ماسـي
رقم العضوية: 112779
تاريخ التسجيل: Mar 2008
الإقامة: Holland/Egypt
المشاركات: 1,481
إعجاب: 924
تلقى 226 إعجاب على 150 مشاركة
تلقى دعوات الى: 48 موضوع
    #26  
[QUOTE=AboMo3aZ;2330607]تفضل اخي حمادة ارفع علي مركز الخليج مافيش اسهل من كدة



http://www.gulfup.com/

اضغط علي browse تظهر لك نافذة تختار من خلالها مكان الملف علي جهازك

ثم اضغط علي رفع ثواني ويظهر لك الرابط انسخه وضعه ف

معذرة فهذا هو حال كل مبتدئ . سوف احاول مرة ثانية . فأرجو المعذرة .

15-05-2014, 12:20 AM
Demscio غير متصل
الوسـام الماسـي
رقم العضوية: 331057
تاريخ التسجيل: Apr 2010
الإقامة: egypt
المشاركات: 3,885
إعجاب: 332
تلقى 5,684 إعجاب على 952 مشاركة
تلقى دعوات الى: 1765 موضوع
    #27  
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة قصي الشمري 
تفضل اخي هذا الرابط الذي حملت منه انا وقاموس جدااا عجبني للكلمات


http://www.gulfup.com/?n6AtGO
شكرا حبيبي





15-05-2014, 08:01 AM
Amsterdam52 غير متصل
عضو ماسـي
رقم العضوية: 112779
تاريخ التسجيل: Mar 2008
الإقامة: Holland/Egypt
المشاركات: 1,481
إعجاب: 924
تلقى 226 إعجاب على 150 مشاركة
تلقى دعوات الى: 48 موضوع
    #28  
[QUOTE=hamada ghayad;2330724]
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AboMo3aZ 
تفضل اخي حمادة ارفع علي مركز الخليج مافيش اسهل من كدة



http://www.gulfup.com/

اضغط علي browse تظهر لك نافذة تختار من خلالها مكان الملف علي جهازك

ثم اضغط علي رفع ثواني ويظهر لك الرابط انسخه وضعه ف


معذرة فهذا هو حال كل مبتدئ . سوف احاول مرة ثانية . فأرجو المعذرة .


http://www.mediafire.com/download/36...صل_التعسفي.rar



http://www.mediafire.com/download/ge..._المسؤولية.rar
الحمد لله لقد نجحت هذه المرة .

15-05-2014, 01:28 PM
albaiani غير متصل
عضو فعال
رقم العضوية: 322991
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 28
إعجاب: 1
تلقى 0 إعجاب على 0 مشاركة
تلقى دعوات الى: 0 موضوع
    #29  
أيها الأحبة الكرام

تحية من عضو غير فعال ، فأنا بالحقيقة زائر شبه يومي للاطلاع فقط فهذا المنتدى الوحيد الذي أشعر بقيمته ،

أحب أن أحي فيكم هذه الروح الجميلة فقد أعجبني الموضوع جداً ، ولا زلت أقرأ جميع ما كتبتموه ، وبالأخص ـ مقارنة الأصل والترجمات ، وهي جيدة بلا شك .

تقبلوا مني هذه الكلمات بكل تواضع ، الترجمة (( ممارسة مستمرة )) مع العلم والاطلاع طبعاً على اللغات ، والتنافس في الترجمة يشبه التنافس في الألعاب الرياضية ، الجري ، القفز ، السباحة ، . الخ ...

أتمنى أن أجد الوقت مساء اليوم أو صباح الغد ، إن شاء الله ، لأضع لكم ما أستطيع بالخصوص ، والأمر يتوقف على الاتصالات من مكان وجودي مع المنتدى .

تحية طيبة للجميع


15-05-2014, 09:12 PM
zamica غير متصل
الوسـام الذهبي
رقم العضوية: 276913
تاريخ التسجيل: May 2009
الإقامة: مصر
المشاركات: 2,234
إعجاب: 3,568
تلقى 288 إعجاب على 206 مشاركة
تلقى دعوات الى: 922 موضوع
    #30  
هل جربت هذا القاموس اخي الحبيب


http://dakrouri.wordpress.com/1107-2/


سبـכـآטּ اللـہ وبـכـمده .. سبـכـآטּ اللـہ العظيمـے

 


مساعدة : من يترجم من العربية للانكليزية بدقة تامة

English

Powered by vBulletin® Version
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
The owner and operator of the site is not responsible for the availability of, or any content provided.
Topics that are written in the site reflect the opinion of the author.
جميع ما يُطرح من مواضيع ومشاركات تعبر عن رأي كاتبها ولا تعبر عن رأي مالك الموقع أو الإدارة بأي حال من الأحوال.